1 Samuel 2:8
Konteks2:8 He lifts the weak 1 from the dust;
he raises 2 the poor from the ash heap
to seat them with princes
and to bestow on them an honored position. 3
The foundations of the earth belong to the Lord,
and he has placed the world on them.
1 Samuel 2:2
Konteks2:2 No one is holy 4 like the Lord!
There is no one other than you!
There is no rock 5 like our God!
1 Samuel 22:8
Konteks22:8 For all of you have conspired against me! No one informs me 6 when my own son makes an agreement with this son of Jesse! Not one of you feels sorry for me or informs me that my own son has commissioned my own servant to hide in ambush against me, as is the case today!”
[2:8] 1 tn Or “lowly”; Heb “insignificant.”
[2:8] 2 tn The imperfect verbal form, which is parallel to the participle in the preceding line, is best understood here as indicating what typically happens.
[2:8] 3 tn Heb “a seat of honor.”
[2:2] 4 sn In this context God’s holiness refers primarily to his sovereignty and incomparability. He is unique and distinct from all other so-called gods.
[2:2] 5 tn The LXX has “and there is none righteous like our God.” The Hebrew term translated “rock” refers to a rocky cliff where one can seek refuge from enemies. Here the metaphor depicts God as a protector of his people. Cf. TEV “no protector like our God”; CEV “We’re safer with you than on a high mountain.”